Khôn ăn người

Direct English translation

The clever one takes advantage of others.

Equivalent English version

All is fair in love and war

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người khôn ngoan, lanh lợi thì biết tận dụng hoàn cảnh đối phó với người khác để giành phần lợi về mình. Thường dùng để nói về sự khéo xoay xở, đôi khi hàm ý thực dụng hoặc hơn thua.
English explanation
It refers to a shrewd, quick-witted person who knows how to take advantage of situations and deal with others to secure benefit for themselves. It is used to describe worldly cleverness, sometimes with a slightly cynical or competitive sense.